Niềm Vui Giáng Sinh đến từ một em bé - Chuyện Đời Đạo - Sách 13- Bài 282

Thứ ba - 05/12/2023 04:08
Niềm Vui Giáng Sinh đến từ một em bé - Chuyện Đời Đạo - Sách 13- Bài 282
Niềm Vui Giáng Sinh đến từ một em bé - Chuyện Đời Đạo - Sách 13- Bài 282
Niềm Vui Giáng Sinh
đến từ một em bé

Chuyện Đời Đạo - Sách 12- Bài 282

------------------------------------------

Bạn thân mến,

Ngày cô bé Joan Grace đẩy cửa bước vào tiệm của Pierre Richard, thì Pierre là một con người cô độc nhất thành phố.

Pierre đã được ông nội để lại cho một cửa tiệm bán đồ cổ. Trong cái tủ kính nhỏ xíu, anh chất đủ thứ các món đồ kỳ cục: vòng, mề đay, dây chuyền… có từ những  thế kỷ trước,… lại  có cả nhẫn vàng, hộp bạc, ngọc thạch, hoặc ngà chạm trổ, các tượng nhỏ bằng sứ, đủ cỡ, đủ kiểu….

*****

Vào một buổi chiều mùa đông hôm đó, một em gái đứng áp trán vào khe cửa hé mở, trố mắt ngó thật kỹ, nhìn vào từng vật cổ lỗ sĩ đó trong tủ kính, như đang muốn kiếm tìm một vật gì.

Bỗng em ngẫng đầu lên, mặt tỏ vẻ khoan khoái, rồi đẩy mạnh cửa bước vào tiệm. Tiệm tối tăm, với anh đèn mờ, mà còn bừa bãi hơn mặt tiền nhà nữa.

Có những ngăn tủ muốn sập vì chất đồ quá nặng: hộp đựng tư trang, súng lục cũ không còn dùng được nữa, đồng hồ, chuông, đèn…

Còn trên sàn, thì chất đống: nào là giá để củi trong lò sưởi, nào là đờn măng-đô-lin và những đồ cũ kỹ, khó mà phân loại được.

Pierre ngồi ở phía sau quầy.

Mặc dầu chỉ mới ngoài ba mươi thôi, mà tóc của anh đã hoa râm.

Anh ngước lên ngó nhìn cô bé.

Em bé vừa hỏi, vừa chỉ:

- Thưa ông, con có thể coi chuỗi ngọc lam, bày ở trong tủ kính không ạ?

Pierre kéo tấm màn, lấy chuỗi ngọc ra, đưa cho cô bé xem. Những viên ngọc lam chiếu sáng thật rực rỡ, trong bàn tay xanh xao của anh.

Em bé đỡ lấy, rồi thốt lên lời khen:

- Đẹp quá ông ơi! Xin ông gói lại cho con, thành một gói quà  thật đẹp nha !!!

Pierre lạnh lùng ngó nhìn em:

- Có ai đã sai em đi mua hả?

- Dạ, thưa không. Con định mua tặng cho chị Hai của con. Chị đã nuôi nấng con từ khi má mất. Đây là lễ Noel đầu tiên, mà hai chị em con được ở gần bên nhau. Con muốn tặng cho chị một món quà đẹp.

Pierre tỏ vẻ hơi nghi ngờ nên mới hỏi:

- Em có bao nhiêu tiền?

Em mở khăn tay ra, đổ lên bàn một nắm bạc xu, và nói:

- Con mới đập con heo của con ra đấy.

Pierre Richard ngó em, tỏ vẻ trầm tư. Rồi anh ý tứ cầm chuỗi ngọc lên, sợ em trông thấy giá tiền.

Nên nói thẳng cách nào cho em biết được không?

Cặp mắt xanh đầy tin tưởng của em, bỗng gợi lên cho anh nhớ lại một vết thương lòng thời đã qua, làm cho anh xúc động. Anh vội quay lưng lại với em, vừa đi, vừa nói:

- Em đợi anh một chút nhé.

Rồi, anh lúi húi làm một việc gì đó, bỗng anh quay lại hỏi:

- Em tên gì?

- Thưa, con tên là Joan Grace.

Khi quay lại, thì trong tay anh đã cầm sẵn một gói nhỏ, bao bằng giấy lụa đỏ, và cột bằng một giây băng lụa, màu xanh lá cây. Anh đưa cho em bé và bảo:

- Này, cẩn thận coi chừng, em đừng làm rơi nó nhá.

Em Joan mỉm cười thật rạng rỡ, cám ơn và vội chạy vụt thẳng về nhà.

Anh nhìn theo, một nỗi buồn mênh mang dâng lên trong lòng.

Em nhỏ đó và chuỗi ngọc lam, đã gợi lại nơi anh một vết thương lòng, không bao giờ lành hẳn:

Tóc em vàng như lúa chín, mắt em xanh như nước biển;

Cách đây mới mấy năm thôi, anh đã yêu một thiếu nữ cũng có mớ tóc đó, cũng cặp mắt đó.

Chuỗi ngọc đó anh đã tính để tặng nàng, nhưng một chiếc cam-nhông trượt bánh, trên con đường trơn trợt, trong một đêm mưa, đã làm tiêu tan ước mơ của anh.

Từ đó, anh sống cô độc, cứ ôn đi ôn lại hoài nỗi khổ tâm.

Hằng ngày, anh vẫn ân cần, lễ độ, tiếp khách, nhưng ngoài công việc ra, anh cảm thấy thấy đời anh sao trống rỗng, sao vô nghĩa một cách khủng khiếp, đến thê thảm.

Cuộc sống, lúc nào cũng lầm lì trong cô độc, không đi chơi với ai, không giao thiệp với ai.

Anh cố ráng quên đi mà không quên được. Nỗi thất vọng, như sương mù, cứ mỗi ngày mỗi dày đặc thêm.

Cặp mắt xanh của em Joan Grace gợi lại cho anh hình ảnh người yêu xưa.

Vào dịp lễ này, khách hàng thường lui tới khá đông, ai ai cũng bộc lộ niềm vui, làm cho anh càng thêm đau lòng.

Khách qua đường bước vào tiệm, chuyện trò, sờ mó các món đồ, trả giá lăng xăng...

Đêm Noel đã khuya rồi, khi người khách cuối cùng bước ra, Pierre Richard thở phào nhẹ nhõm.

Thế nhưng, anh đã lầm.

Thình lình cửa hàng lại mở toang, và một thiếu nữ xông vào.

Anh thấy nhói ở tim, bởi trông thiếu nữ có vẻ mặt quen quen, nhưng anh không nhớ rõ là đã gặp ở đâu, gặp hồi nào.

Tóc cô vàng hoe, mắt xanh thăm thẳm.

Cô im lặng, lấy trong túi xách ra một gói nhỏ, có bao một thứ giấy lụa đỏ, lại có cả cái băng lụa màu xanh lá cây, đã mở ra rồi.

Và những viên ngọc lam, sáng chiếu rực rỡ, được cô đặt lên bàn:

- Chiếc chuỗi ngọc lam này có phải là của tiệm ông không?

Pierre ngước mắt lên nhìn cô, nhẹ nhàng trả lời:

- Phải.

- Phải là ngọc thật không?

- Nhất định là thật rồi. Tuy, không phải thứ ngọc quý nhất, nhưng nó ngọc thật đó.

- Ông có nhớ là đã bán cho ai không?

- Bán cho một cô bé, tên em là Joan. Em mua về, để làm quà Noel tặng cho chị Hai của em.

- Giá là bao nhiêu?

Pierre nghiêm mặt đáp:

- Tôi không bao giờ nói giá tiền, mà khách hàng đã trả cho tôi.

- Em Joan chỉ có một ít đồng tiền tiêu vặt, mà làm sao em có đủ tiền mua chuỗi ngọc này?

Trong lúc đó, Pierre vuốt kỹ lại tờ giấy lụa, rồi cẩn thận gói lại chuỗi ngọc.

Anh bảo:

- Em đã trả tiền, còn đắt hơn bất cứ một ai khác. Bởi, có bao nhiêu tiền, là em đã đưa hết cho tôi.

Hai người nhìn nhau trong lặng thinh.

Cửa hàng bỗng tĩnh mịch lạ thường.

Tiếng chuông từ một giáo đường ở gần đó, lại bắt đầu đổ vang.

Cái gói nhỏ vừa đặt trên bàn, bỗng bất ngờ phát sinh vẻ thắc mắc dò hỏi trong cặp mắt của thiếu nữ và cài cảm giác kỳ lạ khác thường đã hồi sinh dồn dập, dâng lên trong lòng Pierre.

Tất cả những cái đó, đều là do tình yêu của một em nhỏ.

- Nhưng sao ông lại làm như vậy?

Pierre vừa đưa gói nhỏ đó cho cô, vừa trả lời:

- Hôm nay là ngày Noel. Nhưng tôi là một kẻ đang bất hạnh nhất trần gian, bởi không có ai để tặng quà. Vậy nên, xin cô cho phép tôi đưa cô và bé Joan về nhà, để cùng với gia đình, chúc cô một lễ Noel vui vẻ!

Thế là, giữa tiếng chuông Sinh Nhật đang đổ hồi, và giữa đám đông quần chúng đang vui vẻ, tràn ngập ở khắp phố phường, Pierre Richard và cô thiếu nữ mà anh chưa biết tên, cùng nhau bước qua một ngày mới, đem lại nguồn hy vọng, tràn trề hạnh phúc.

Tác giả: Fulton Oursler

Tác giả: Nguyễn Văn Mễn

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây